trias.hatenablog.jp
日本語版にしたら困った。戦争は日本人だけじゃないので意思疎通のために城とか砦は英語のスペルが知りたいんです。また略称もよくわからない。と言っていたら Maps - Esohead - Elder Scrolls Online Database や UESP:Elder Scrolls Online Map でわかる模…
アドオンの動作確認。たいして困るものないな。という印象。 細かいところまで検証しきれてはいないのであくまでゲームするのに致命的なエラーを出すAddonとRoombaなど動作しないものだけ外した。 AUIのマップに地名がでないとか軽微なものはあった。それは…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。